辦公註冊時間_-_春季_2024_-_98號勿街人力中心中文學校.pdf | |
File Size: | 425 kb |
File Type: |
健康表health_examination_form_-_dohmh_-cmp_shuang_wen_summer_program.pdf | |
File Size: | 1104 kb |
File Type: |
課程表program_planning_-_cmp_summer_inperson_program_prek___k_2021_updated.pdf | |
File Size: | 164 kb |
File Type: |
人力中心中文学校
Tel: 646-203-7716, 347-925-4976
Email: [email protected]
Website: http://cmpchineseschool.weebly.com
秋季學期結束通知
人力中心中文學校2020秋季學期週六班於1月30日結束,2021春季學期週六班將於2月13日開學。請尚未報名春季學期的學生盡快完成註冊手續,以免耽誤中文學業。謝謝!
祝擁有一個平安的假期並祝農曆新年快樂!
謹致貴家長
CMP Chinese School Saturday Program Fall Semester 2020 will be ended on January 30, and the Spring Semester 2021 will start on February 13. Students who have not registered for the Spring Semester are requested to complete the registration asap. Thank you!
Have a safe Recess & Happy Lunar New Year!
人力中心中文學校
CMP Chinese School
石蔚靜校長敬啟
Weijing Shi, Principal
January 30, 2021
Tel: 646-203-7716, 347-925-4976
Email: [email protected]
Website: http://cmpchineseschool.weebly.com
秋季學期結束通知
人力中心中文學校2020秋季學期週六班於1月30日結束,2021春季學期週六班將於2月13日開學。請尚未報名春季學期的學生盡快完成註冊手續,以免耽誤中文學業。謝謝!
祝擁有一個平安的假期並祝農曆新年快樂!
謹致貴家長
CMP Chinese School Saturday Program Fall Semester 2020 will be ended on January 30, and the Spring Semester 2021 will start on February 13. Students who have not registered for the Spring Semester are requested to complete the registration asap. Thank you!
Have a safe Recess & Happy Lunar New Year!
人力中心中文學校
CMP Chinese School
石蔚靜校長敬啟
Weijing Shi, Principal
January 30, 2021
----------------------------------------------------------------------------------
2020年7月8日
人力中心中文學校暑期班網課近日開課
CMP Chinese School Summer Online Courses have recently started
人力雙文暑期週一至週五在線課程已於7月6日週一順利開課,人力週六網課也將於7月11日週六拉開序幕。
CMP Shuang Wen Summer weekday online classes have been successfully started on Monday, July 6, and Saturday online course will also begin on this coming Saturday, July 11.
人力中校暑期在線課程採用多種形式教學,其中包括Zoom和微信平台。各班老師精心設計暑期每天的課程(中文、繪畫、手工、數學、英文、寫作),內容生動有趣,教學靈活多樣,以幫助學生度過一個有意義的暑期。暑期課程招生工作還在進行,請有意報讀的家庭不要錯過,及時通過電話646-203-7716,347-925-4976或電郵[email protected] 與學校聯繫,並根據需要選擇週六課程或平日課程。學校新辦公地址華埠勿街98號503室將於暑期期間每個週六上午九時至下午四時開門辦公,請家長撥冗前往查詢並辦理註冊手續和領取教材。
CMP Chinese school summer remote classes will use a variety of platforms to teaching, including Zoom and WeChat. Teachers have designed the new curriculum for teaching, which are more knowledgeable and interesting, will better help students to learn more and have a meaningful summer. Courses included Chinese language, Drawing, Craft, Math, English, and Writing. The enrollment is still in progress, please do not miss it. If the families are interested in enrolling into weekday program or Saturday program, please contact the school either by telephone at 646-203-7716, 347-925-4976 or by email at [email protected]. Or in person to school’s new address, 98 Mott Street Room 503 to complete the registration and pick up the program materials. 98 Mott Street Room 503 will open on Saturdays from 9:00am to 4:00pm during the summer.
特此通知Hereby notified。
人力中心中文學校
CMP Chinese School
July 8, 2020
----------------------------------------------------------------------------------
2020年7月1日
校長的話
親愛的家長,大家好!
我很欣喜地向大家宣佈,今年人力中校共有22位學生從小學畢業,8位學生從初中畢業;同時,經過各班老師認真負責評選,獲得2020學年度優良學業獎學生名單也已經確定了。
每年的春季學期結束,人力中校都要在最後一天舉辦畢業結業暨頒獎典禮活動,這是全校師生最雀躍和最歡樂的一天,今年由於新冠病毒疫情,我們無法像往常一樣相聚一堂共襄盛舉,但是我們對所有畢業生的祝賀及對獲得優良學業獎的學生表彰,並不會因此而打折扣。
作為校長,最大的安慰莫過於看到學生的成長,他們的每一點進步都是對我最大的獎賞!我們都知道,學中文對在美國出生長大的孩子來說並不是一件愉快的事情,孩子們會有很多的理由拒絕上中文學校。老師們的循循善誘和家長們的堅守是讓孩子們堅持學習直至完成小學和初中學業的動力!今年這30位畢業生和57位獲獎學生就是我們大家的驕傲,更是全校600學生學習的榜樣!
成聖怡家長獲悉聖怡的作文被老師推薦並刊登在世界日報後,在家長群說了一番話,我感觸良多。她說聖怡從學前班入學直到今年六月小學畢業,孩子的進步都離不開老師們的辛勤教育,她看到了校長和所有老師都在兢兢業業付出,人力中校是最棒的。她說聖怡九月份秋季會繼續報讀初中。家長的信賴和讚賞就是對我們最大的鞭策和激勵!
在此,我代表人力中校正式下發畢業生和學業優良獎學生名單。每個畢業生都會獲得畢業證書;畢業證書將會直接寄給每位畢業生。獲得優良學業獎的學生將會獲得獎狀及相應的獎學金券。獎狀和獎學金券請在暑期期間週六上班時間前往中文學校新辦公地址華埠勿街98號5樓503室領取。
人力中校暑期網課正在招生中,請家長繼續為孩子報名就讀。請於7月3日週五、7月4日週六及7月5日週日到勿街98號503室辦理註冊並領取教材。
謝謝大家!謹祝暑期平安健康快樂!
石蔚靜校長啟
----------------------------------------------------------------------------------
2020年6月30日
給家長的通知
人力中心中文學校春季學期週六班已經於6月27日,課後班於6月26日圓滿結束。謝謝所有家長的積極配合及鼎力支持,使疫情之下開辦的線上教學得以順利進行並圓滿落幕!一句話,沒有家長的全力支持、學生的踴躍參與和各班老師的精心教授,春季學期的課程將無法按既定計畫順利完成!作為校長,我內心充滿感激和感動,難盡一一!謝謝大家!教育是十年樹木百年樹人的大業,唯有在家長和學校結成聯盟之後,同心協力、攜手並肩,才能共同完成培養孩子成才的大業!
接下來就是漫長的暑期,我們都知道網課對孩子和家長來說都不是一件輕鬆的事情,家長們經過幾個月應對公立學校平日的在線課程及課後班網課,加上週六中文學校的遠程教學,已經精疲力盡了,不過面臨暑期兩個多月的時間,是否讓孩子在家每天都無所事事,或僅僅看電視玩遊戲消磨日子?家長都要仔細掂量,並為孩子的暑期生活及早做好安排。正如大家所知,人力中心中文學校暑期繼續開辦線上教學課程,包括週六課程和週一至週五課程。目前正在招生中。請查閱這兩個課程的招生簡章。此外,為了方便家長報名,我們在人力中校的新辦公地址勿街98號503室開放報名點,請家長根據自己的時間安排,抽空前往報名註冊,並領取教材和作業簿。如不能親自前往報名,也可以通過郵寄註冊表和學費支票到指定的地址報名。詳情請看招生簡章。
下面是開放日期和時間:
7月3日週五
7月4日週六
7月5日週日
上午9時-下午4時
4時之後,98號大樓門衛下班了。如果家長在4時之後,才有時間前往,到了大樓入口,請撥打學校電話646-203-7716,通知學校派人下樓開門。學校辦公時間直到下午6時。
中文學校新辦公地址:中國城勿街98號5樓503室 98 Mott Street, Room 503, New York, NY 10013(原喜萬年大酒家同一座樓,東來酒家對面)。
謝謝大家!期待著您的孩子能報讀人力中校暑期班!疫情雖然平緩,大家還不能大意!
祝大家平安健康快樂!
石蔚靜校長敬啟
----------------------------------------------------------------------------------
人力中心中文学校
Tel: 646-203-7716/646-292-9670 Email: [email protected]
Website: http://cmpchineseschool.weebly.com
關於開辦2020年暑期遠程課程的通知
6/6/2020
親愛的家長:
您們好!疫情下的日子雖然不易,但時間仍然過得很快。自從人力中校週六班和課後班開辦遠程教學課程以來,不覺已經兩個月有餘了。經過老師們的精心教授、學生的積極參與和家長們全力協助,週六班和課後班近600學生沒有因為停課而停學,他們的學業均取得不同程度的進步,遠程教學的效果比預期更好,其中由教師、學生和家長組成的學習聯盟功不可沒。
春季學期即將結束(課後班6月26日結束,週六班6月27日結束),暑期即將到來。紐約的疫情逐步緩和,州長決定6月8日重新開放。然而,公立學校暑期將繼續關閉,僅為部分有需要補課的學生提供遠程補課服務。孩子們兩個多月漫長的暑期該如何度過?這是家長很傷腦筋的問題。自從3月23日公立學校和其他所有教育機構包括中文學校開始網課以來,家長也開始陪讀和輔導學生課業。家長們因這額外的繁重工作,大都筋疲力盡,希望能在暑期歇一歇。不過,如果貴子弟一週七天,每天都看電視,玩遊戲,無所事事過日子,又會給家長帶來極大的困擾和不安。
人力中校秉承教授中文、傳承文化和培育人才的宗旨,一如既往為孩子提供優質的中文教育和課後班支援服務,保持教育教學的連貫性和一致性。因此,我們週六班和課後班將繼續開辦暑期遠程教學課程,各班老師會把招生簡章以及有關推廣資料發給各位家長,誠懇歡迎貴子弟報讀暑期班。同時,您們也可以查閱人力中校網站http://cmpchineseschool.weebly.com得到所需要的資訊。此外,建議您能盡快加入人力中校的微信家長群,有關學校的所有資訊我們也會在微信家長群發佈。如有任何問題需要詢問,請直接電詢646-203-7716(週六班)或347-925-4976(人力雙文課後班)。謝謝大家!謹致平安健康快樂!
Dear Parents/Guardians,
Greetings! Although the days under COVID-19 pandemic are not easy, the time still passes quickly. Our Saturday Program and Afterschool Program remote teaching have been moving smoothly and achieved better results than anticipated. Teachers, students and parents become a learning alliance that has played a good role. More than 500 students on Saturday Program and Afterschool program have gained the different levels of academic achievements.
The spring semester will be ended very soon (Afterschool classes will end on June 26, Saturday classes will end on June 27), and summer is coming. New York will reopen on June 8, but public school will continue to close and only provide remote supplementary learning services. We know the parents are exhausted to tutor your children since March, and want to take a break during the summer. It is understandable; however, if your children spend 7 days a week watching TV or playing games and do nothing, it will bring more headaches to you.
Providing quality of Chinese language education, spreading Chinese culture and cultivating bilingual talents is CMP Chinese School’s mission. We will continue to provide the remote Saturday classes and weekday classes to the students during the summer. All parents are encouraged to continue to send your children to our summer classes. You will receive the information from each class teacher. Please also check Chinese school’s website http://cmpchineseschool.weebly.com to get information you need. In addition, I hope you can join Chinese School’s Parents WeChat Group; we also will publish all undated information via WeChat. If you have any questions, please call directly at 646-203-7716 (Saturday Program) or 347-925-4976 (Afterschool Program). Thank you all! Please stay well and be safe!
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
2020年6月6日
----------------------------------------------------------------------------------
關於人力週六班遠程教學的通知 Notice about Remote Learning
日期Date:2020年3月31日 March 31, 2020
人力中心中文學校 CMP Chinese School
Tel: (646) 203-7716 Email: [email protected] Website: http://cmpchineseschool.weebly.com
親愛的家長:
目前新冠病毒疫情愈發嚴重,紐約已經成為疫情的重災區,政府一再要求所有人必須留在家中避役。公立學校也已經在3月16日停課,並於3月23日實施遠程教學。疫情看來是一場持久戰。為了適應停課不停學的需要,保證孩子居家期間仍然能繼續學習中文,增強中文的聽說讀寫能力,並能依時完成春季課程,與秋季學期順利接軌,人力中校決定通過微信平台進行遠程中文和繪畫教學。微信教學將於4月4日週六正式啟動直至6月27日,總共13週,其中包括4月11日復活節和5月23日國殤節。上課時段如常上午9:30分至12:30分;下午2時至5時。各班老師正在認真準備,並與您聯繫組建各班的微信群,在此,請各家長積極配合,共同搭建微信遠程教學的平台,建立學校和家庭一起互動的紐帶,攜手並肩培養中英雙語人才。
人力中校還沒有在被大火燒毀、失去校園的危機中恢復來,又要面對新冠疫情氾濫所帶來的災難,我很感激所有家長對本校一向來的厚愛和支持,並對您們盡己所能對大火後學校重建的捐贈沒齒不忘。遠程教學是一項新事物,我們還在摸索和適應當中,謹希望家長能夠諒解和支持。如有任何問題請電詢貴班老師,或撥打學校電話:646-203-7716 。謝謝家長的理解及合作! 謹祝大家疫情期間健康平安!
Dear Parents/Guardians,
At present, COVID-19 pandemic is getting more serious. New York has become the hardest hit area, and the government has repeatedly asked everyone to stay home. Public schools have also closed on March 16 and remote learning has been implemented on March 23. The outbreak appears to be a protracted battle. In order to ensure that Chinese School’s students can continue to learn Chinese at home, enhance their Chinese listening, speaking, reading and writing skills, and complete Spring curriculum on time. We decided to provide Chinese and painting remote teaching. WeChat classes will be officially launched on Saturday, April 4th until June 27th, for a total of 13 Saturdays, including Easter on April 11st and Memorial Day on May 23rd. Class hours are as usual, morning class from 9:3am to 12:30pm; and afternoon class from 2pm to 5pm. Teachers are preparing the teaching materials now, and your kid’s teacher is contacting you to set up a WeChat group for each class. Please cooperate with the teacher and work together to create a platform for WeChat class. We are here to cultivate and help students to become the bilingual talent together!
We have not recovered from the big fire and losing the campus yet, but we also have to deal with the crisis of COVID-19 pandemic. I am very grateful to all parents for your great support and donation to our Chinese school’s reconstruction after the fire. Now, I ask you to support and help our WeChat class. Remote learning is a new thing for us; I hope you also can work together with us. If you have any questions, please contact your teacher, or call the school at 646-203-7716. Thank you for your support and cooperation always! May you continue to stay safe!
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
2020年3月31日
----------------------------------------------------------------------------------
關於人力課後班實施遠程教學的通知 CMP Afterschool Remote Learning Service
日期Date:2020年3月20日 March 20, 2020
親愛的人力課後班家長:
由於新冠病毒擴散嚴重,公立學校3月16日開始停課,3月23日施行遠程教學。為了與雙文學校遠程教學同步,人力課後班從3月23日週一開始,為課後班學生提供遠程支援服務,力求停課不停學。 在此期間,人力課後班團隊以各班為單位,設立課後班部落格 www.cmpafterschoolnyc.blogspot.com,並通過部落格定期向各年級學生發佈學習材料及活動資訊。歡迎所有學生積極參與部落格的各項支援活動,給我們團隊留言,保持互動。此外,人力課後班團隊同時會以電子郵件或微信群組為溝通工具,為學生提供家庭作業上的支援。詳情請家長與各班老師直接聯繫。大家能在課後班部落格上找到各班老師的聯繫方式。最後,請大家多保重,切實遵循疫情防護措施,在家管教好孩子,配合人力課後班的遠程支援服務,攜手並肩為孩子的健康成長及培養雙語人才而努力。謝謝大家的合作和支持。
Dear Parents/Guardians of CMP Afterschool Program,
Due to the serious outbreak of COVID 19, NYC public schools are suspended effective on March 16th, and remote learning will be implemented on March 23. In order to synchronize the remote learning of the Shuang Wen School, CMP Afterschool Program will provide remote support services to all of the CMP afterschool students that start on Monday, March 23. During this period, the CMP Afterschool Program team will regularly release learning materials and activities information to students of all grades. You can find this through the blog weekly at www.cmpafterschoolnyc.blogspot.com. Everyone is welcome to actively participate in various support activities of the blog, leave a message to our team, and maintain interaction. In addition, the CMP Afterschool Program team will also use email or WeChat as a communication platform to provide homework support. For details, please contact your class teacher directly. You can find each teacher’s contact information on the blog. In the end, please take care and follow the epidemic prevention requirements, supervise your children at home well, and cooperate with the CMP Afterschool remote support service. Let’s work together to help your child grow up better and be a bilingual talent! Thank you for your cooperation and support in advance!
人力課後班團隊啟
CMP Afterschool Program Team
----------------------------------------------------------------------------------
關於停課兩週的重要通知 Important Notice about two Saturday classes canceled
日期Date:2020年3月12日 March 12, 2020
親愛的家長:
鑑於目前新冠病毒疫情愈發嚴重,社區感染的風險增大,加上新校址中宣會從3月9日開始關閉了所有的項目和服務,包括中文學校的課程。在這個非常的時期,為了保證學生的安全,人力中校決定停課兩週(3月14日和3月21日)。老師會及時通知各位家長,並佈置適當的作業給學生。學校將根據疫情的發展狀況隨時通過各班老師通知大家。如有任何問題請電詢貴班老師,或撥打學校電話:646-203-7716 或347-925-4976 。謝謝家長的理解及合作! 謹祝大家疫情期間健康平安!
Dear Parents/Guardians,
Due to the increasing severity of the Coronavirus epidemic, the risk of community infections has also increased, and plus OCM has closed all programs and services, including CMP Chinese school’s classes that starting March 9. At this very moment, in order to ensure the safety of students, we decide to suspend classes for two weeks (March 14 and March 21). Your child's teacher will inform parents in time and assign appropriate homework to the students. The school will update everyone through the teachers in each class according to any changes from epidemic. If you have any questions, please call your teacher directly, or call the school contact phone either at 646-203-7716 or 347-925-4976. Thank you for your understanding and cooperation! I wish you all staying healthy and safe during the epidemic!
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
2020年3月12日
----------------------------------------------------------------------------------
關於預防新冠病毒的通知 Notice about Coronavirus
日期Date:2020年3月4日 March 4, 2020
親愛的家長:
根據疾病控制及預防中心Center for Disease Control and Prevention要求,為了防止新冠病毒,所有的紐約人包括學生應該嚴格執行預防流感的方法,包括:
中文學校將在每個課室預備消毒洗手液,老師會在上課前和放學前要求學生用消毒液清洗雙手各一次。預防新冠病毒人人有責,請家長和學生配合。謝謝!
Dear Parents/Guardians,
According to the Center for Disease Control and Prevention requirements, in order to prevent the coronavirus, all New Yorkers, including students, should strictly take the same precautions that you would during cold and flu season:
CMP Chinese school will prepare hand sanitizer in each classroom. Teacher will ask students to wash their hands with sanitizer once before class and dismissal. Thank you for your support and cooperation!
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
----------------------------------------------------------------------------------
關於人力中校人員佩戴ID的通知 Notice about the ID
2020年2月29日February 29, 2020
親愛的家長:
人力中心中文學校原址70號茂比利街被大火吞噬之後,承蒙中宣會和家長的鼎力支持和愛護,春季學期2月15日如期開課,600多學生得以重新坐進教堂繼續學習中文和繪畫。作為校長,我內心充滿寬慰和感激!由於中宣會是社區教堂,服務社區不同人群,週六也是熙熙攘攘,根據中宣會的要求,也為了學生的安全,現有幾件事情通知如下:
Dear Parents/Guardians:
I am very grateful to OCM and all the parents for the great support regarding CMP Chinese School operation. It was a miracle that 600 students were able to go back to the Chinese school and continue study Chinese and drawing after 5-alarm fire. OCM is a community church that serves different groups in the building, it is also very bustling on Saturday. According to the requirements by OCM and the purpose of safety for the students, there are several things that are notified as follows:
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi, Principal of CMP Chinese School
--------------------------------------------------------------------------------
校長的通知
我很欣喜地告訴大家,人力中心中文學校浴火重生,週六春季學期將如常於2月15日開課。新校址在中華海外宣道會(154 Hester Street, New York, NY 10013, the corner of Elizabeth Street and Hester Street),入口在伊莉莎白街。 在這個非常困難的時期,我衷心感謝中華海外宣導會對人力中校的鼎力支持和愛護,感謝家長們的信賴和耐心。
現有幾件重要的事情通知如下:
1. 春季學期年級維持不變,請所有舊生家長帶孩子2月15日按選定的上下午時段回原來班級上課;尚未註冊的學生,請家長填好報名表直接向各班老師註冊繳費。
2. 插班新生請到學校辦公室領取報名表,辦理註冊繳費並分班後再到各班上課。
3. 由於近期冠狀病毒肆虐,學校遵循公共衛生預防措施,如果貴子弟有發燒、咳嗽和呼吸道感染等症狀,或者近日去過中國探親旅遊的孩子,請留在家中暫時不上學。
4. 學校目前聯繫方式還是以各班老師為主,家長有什麼需要或問題,請直接與班主任聯繫。同時,學校已經新開通了兩部電話,有事也可以撥打學校電話:646-203-7716 或者 347-925-4976。
5. 火災燒毀了中文學校所有的一切,重建籌款活動將於開學後進行。請老師、家長、學生及各界有心人士積極參與募捐,所有捐款用於支持學校的正常運作!此外,人力雙文週一至週五課後班春季繼續招收新生,如有興趣報讀,請前往課後班辦公室報名註冊。地址:PS184M雙文學校,曼哈頓下城櫻桃街327號人力雙文辦公室202C室。電話: 212-602-9700分機2022 或917-225-8697。
謝謝大家!
石校長敬啟
2020年2月11日
Notice from the Principal
I am pleased to tell you that CMP Chinese School is resuming, and the Saturday Program of Spring semester will begin as planned on February 15. The new campus is in the Overseas Chinese Mission (OCM) that is located at 154 Hester Street, New York, NY 10013, the corner of Elizabeth Street and Hester Street, the entrance is on Elizabeth Street. I sincerely thank OCM for their strong support and consideration about the new campus of CMP Chinese School. I thank all of the parents for their trust and patience during this very difficult period.
A few things are announced as follows:
1. The grades will remain unchanged as Fall semester. All parents please bring the current students going to the same class on February 15. For students who have not yet registered, please fill in the registration form and register directly with the teachers in each class.
2. For all new students, please get to the school office to fill in the registration form, and go to each assigned class after completing the registration.
3. As many of you have known about the Wuhan Coronavirus that is spreading in China and now in other parts of the world, in order to follow some public health precautions, if your child has a fever, coughing and signs of respiratory illness, or has had recent travel to China, we ask your childstay at home, not go to Chinese school on February 15.
4. The school's current contact method is by teachers in each class. If parents have any needs or questions, please contact the class teacher directly. At the same time, the school has opened two new telephones; you can also call the schoolnumber at 646-203-7716 or 347-925-4976, if you need anything else.
5. The fire destroyed everything in the Chinese School, a fundraising will begin after the school starts. Teachers, parents, students, and people from community are invited to actively participate in fundraising, and all donations are used to support the normal operation of the school!
In addition, CMP Shuang Wen Afterschool Program will continue to recruit new students for Spring semester. If you are interested in enrolling, please go to CMP Shuang Wen Afterschool office to register. Address: PS184M Shuang Wen School, Room 202C, 327 Cherry Street, New York, NY 10002. Contact phone: 212-602-9700 ext. 2022 or 917-225-8697.
Thank you!
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
February 11, 2020
----------------------------------------------------------------------------------
緊急通知
1月23日晚,一場突如其來的五級大火燒毀了人力中心大樓 70 Mulberry Street,人力中心中文學校也被大火吞噬了。原定的秋季學期最後一天2月1日取消上課。學校正在積極尋找其他合適的校址繼續開課。春季學期2月15日將正常上課,並繼續招生,請尚未報名註冊的家長前往新校址辦理註冊手續。新校址一旦確定下來就即刻公佈。謝謝大家對人力中校的厚愛和支持,特別是在這個困難的時刻。我們將一如既往為社區提供高質量的中文教育,培育雙語人才!
人力中心中文學校啟
二零二零年一月二十六日
Emergency Notice
On the evening of January 23, CMP Building, 70 Mulberry Street, was burned by a sudden fire (5-alarm), and CMP Chinese School in the 4 & 5th Floor also was destroyed by this fire. The last day of Fall semester on February 1 will be canceled. Now, Chinese school is actively looking for other suitable sites to continue classes. The first day of Spring semester on February 15th will be remained no changed, and enrollment will continue. Parents who have not yet registered, please go to the new site to complete registration. Chinese school’s new site will be announced as soon as it is determined. Thank you all for your royalty and support, especially during this difficult time! As always, we will continue to provide high-quality Chinese education to the community and cultivate bilingual talents!
CMP Chinese School
January 26, 2020
-
2020年7月8日
人力中心中文學校暑期班網課近日開課
CMP Chinese School Summer Online Courses have recently started
人力雙文暑期週一至週五在線課程已於7月6日週一順利開課,人力週六網課也將於7月11日週六拉開序幕。
CMP Shuang Wen Summer weekday online classes have been successfully started on Monday, July 6, and Saturday online course will also begin on this coming Saturday, July 11.
人力中校暑期在線課程採用多種形式教學,其中包括Zoom和微信平台。各班老師精心設計暑期每天的課程(中文、繪畫、手工、數學、英文、寫作),內容生動有趣,教學靈活多樣,以幫助學生度過一個有意義的暑期。暑期課程招生工作還在進行,請有意報讀的家庭不要錯過,及時通過電話646-203-7716,347-925-4976或電郵[email protected] 與學校聯繫,並根據需要選擇週六課程或平日課程。學校新辦公地址華埠勿街98號503室將於暑期期間每個週六上午九時至下午四時開門辦公,請家長撥冗前往查詢並辦理註冊手續和領取教材。
CMP Chinese school summer remote classes will use a variety of platforms to teaching, including Zoom and WeChat. Teachers have designed the new curriculum for teaching, which are more knowledgeable and interesting, will better help students to learn more and have a meaningful summer. Courses included Chinese language, Drawing, Craft, Math, English, and Writing. The enrollment is still in progress, please do not miss it. If the families are interested in enrolling into weekday program or Saturday program, please contact the school either by telephone at 646-203-7716, 347-925-4976 or by email at [email protected]. Or in person to school’s new address, 98 Mott Street Room 503 to complete the registration and pick up the program materials. 98 Mott Street Room 503 will open on Saturdays from 9:00am to 4:00pm during the summer.
特此通知Hereby notified。
人力中心中文學校
CMP Chinese School
July 8, 2020
----------------------------------------------------------------------------------
2020年7月1日
校長的話
親愛的家長,大家好!
我很欣喜地向大家宣佈,今年人力中校共有22位學生從小學畢業,8位學生從初中畢業;同時,經過各班老師認真負責評選,獲得2020學年度優良學業獎學生名單也已經確定了。
每年的春季學期結束,人力中校都要在最後一天舉辦畢業結業暨頒獎典禮活動,這是全校師生最雀躍和最歡樂的一天,今年由於新冠病毒疫情,我們無法像往常一樣相聚一堂共襄盛舉,但是我們對所有畢業生的祝賀及對獲得優良學業獎的學生表彰,並不會因此而打折扣。
作為校長,最大的安慰莫過於看到學生的成長,他們的每一點進步都是對我最大的獎賞!我們都知道,學中文對在美國出生長大的孩子來說並不是一件愉快的事情,孩子們會有很多的理由拒絕上中文學校。老師們的循循善誘和家長們的堅守是讓孩子們堅持學習直至完成小學和初中學業的動力!今年這30位畢業生和57位獲獎學生就是我們大家的驕傲,更是全校600學生學習的榜樣!
成聖怡家長獲悉聖怡的作文被老師推薦並刊登在世界日報後,在家長群說了一番話,我感觸良多。她說聖怡從學前班入學直到今年六月小學畢業,孩子的進步都離不開老師們的辛勤教育,她看到了校長和所有老師都在兢兢業業付出,人力中校是最棒的。她說聖怡九月份秋季會繼續報讀初中。家長的信賴和讚賞就是對我們最大的鞭策和激勵!
在此,我代表人力中校正式下發畢業生和學業優良獎學生名單。每個畢業生都會獲得畢業證書;畢業證書將會直接寄給每位畢業生。獲得優良學業獎的學生將會獲得獎狀及相應的獎學金券。獎狀和獎學金券請在暑期期間週六上班時間前往中文學校新辦公地址華埠勿街98號5樓503室領取。
人力中校暑期網課正在招生中,請家長繼續為孩子報名就讀。請於7月3日週五、7月4日週六及7月5日週日到勿街98號503室辦理註冊並領取教材。
謝謝大家!謹祝暑期平安健康快樂!
石蔚靜校長啟
----------------------------------------------------------------------------------
2020年6月30日
給家長的通知
人力中心中文學校春季學期週六班已經於6月27日,課後班於6月26日圓滿結束。謝謝所有家長的積極配合及鼎力支持,使疫情之下開辦的線上教學得以順利進行並圓滿落幕!一句話,沒有家長的全力支持、學生的踴躍參與和各班老師的精心教授,春季學期的課程將無法按既定計畫順利完成!作為校長,我內心充滿感激和感動,難盡一一!謝謝大家!教育是十年樹木百年樹人的大業,唯有在家長和學校結成聯盟之後,同心協力、攜手並肩,才能共同完成培養孩子成才的大業!
接下來就是漫長的暑期,我們都知道網課對孩子和家長來說都不是一件輕鬆的事情,家長們經過幾個月應對公立學校平日的在線課程及課後班網課,加上週六中文學校的遠程教學,已經精疲力盡了,不過面臨暑期兩個多月的時間,是否讓孩子在家每天都無所事事,或僅僅看電視玩遊戲消磨日子?家長都要仔細掂量,並為孩子的暑期生活及早做好安排。正如大家所知,人力中心中文學校暑期繼續開辦線上教學課程,包括週六課程和週一至週五課程。目前正在招生中。請查閱這兩個課程的招生簡章。此外,為了方便家長報名,我們在人力中校的新辦公地址勿街98號503室開放報名點,請家長根據自己的時間安排,抽空前往報名註冊,並領取教材和作業簿。如不能親自前往報名,也可以通過郵寄註冊表和學費支票到指定的地址報名。詳情請看招生簡章。
下面是開放日期和時間:
7月3日週五
7月4日週六
7月5日週日
上午9時-下午4時
4時之後,98號大樓門衛下班了。如果家長在4時之後,才有時間前往,到了大樓入口,請撥打學校電話646-203-7716,通知學校派人下樓開門。學校辦公時間直到下午6時。
中文學校新辦公地址:中國城勿街98號5樓503室 98 Mott Street, Room 503, New York, NY 10013(原喜萬年大酒家同一座樓,東來酒家對面)。
謝謝大家!期待著您的孩子能報讀人力中校暑期班!疫情雖然平緩,大家還不能大意!
祝大家平安健康快樂!
石蔚靜校長敬啟
----------------------------------------------------------------------------------
人力中心中文学校
Tel: 646-203-7716/646-292-9670 Email: [email protected]
Website: http://cmpchineseschool.weebly.com
關於開辦2020年暑期遠程課程的通知
6/6/2020
親愛的家長:
您們好!疫情下的日子雖然不易,但時間仍然過得很快。自從人力中校週六班和課後班開辦遠程教學課程以來,不覺已經兩個月有餘了。經過老師們的精心教授、學生的積極參與和家長們全力協助,週六班和課後班近600學生沒有因為停課而停學,他們的學業均取得不同程度的進步,遠程教學的效果比預期更好,其中由教師、學生和家長組成的學習聯盟功不可沒。
春季學期即將結束(課後班6月26日結束,週六班6月27日結束),暑期即將到來。紐約的疫情逐步緩和,州長決定6月8日重新開放。然而,公立學校暑期將繼續關閉,僅為部分有需要補課的學生提供遠程補課服務。孩子們兩個多月漫長的暑期該如何度過?這是家長很傷腦筋的問題。自從3月23日公立學校和其他所有教育機構包括中文學校開始網課以來,家長也開始陪讀和輔導學生課業。家長們因這額外的繁重工作,大都筋疲力盡,希望能在暑期歇一歇。不過,如果貴子弟一週七天,每天都看電視,玩遊戲,無所事事過日子,又會給家長帶來極大的困擾和不安。
人力中校秉承教授中文、傳承文化和培育人才的宗旨,一如既往為孩子提供優質的中文教育和課後班支援服務,保持教育教學的連貫性和一致性。因此,我們週六班和課後班將繼續開辦暑期遠程教學課程,各班老師會把招生簡章以及有關推廣資料發給各位家長,誠懇歡迎貴子弟報讀暑期班。同時,您們也可以查閱人力中校網站http://cmpchineseschool.weebly.com得到所需要的資訊。此外,建議您能盡快加入人力中校的微信家長群,有關學校的所有資訊我們也會在微信家長群發佈。如有任何問題需要詢問,請直接電詢646-203-7716(週六班)或347-925-4976(人力雙文課後班)。謝謝大家!謹致平安健康快樂!
Dear Parents/Guardians,
Greetings! Although the days under COVID-19 pandemic are not easy, the time still passes quickly. Our Saturday Program and Afterschool Program remote teaching have been moving smoothly and achieved better results than anticipated. Teachers, students and parents become a learning alliance that has played a good role. More than 500 students on Saturday Program and Afterschool program have gained the different levels of academic achievements.
The spring semester will be ended very soon (Afterschool classes will end on June 26, Saturday classes will end on June 27), and summer is coming. New York will reopen on June 8, but public school will continue to close and only provide remote supplementary learning services. We know the parents are exhausted to tutor your children since March, and want to take a break during the summer. It is understandable; however, if your children spend 7 days a week watching TV or playing games and do nothing, it will bring more headaches to you.
Providing quality of Chinese language education, spreading Chinese culture and cultivating bilingual talents is CMP Chinese School’s mission. We will continue to provide the remote Saturday classes and weekday classes to the students during the summer. All parents are encouraged to continue to send your children to our summer classes. You will receive the information from each class teacher. Please also check Chinese school’s website http://cmpchineseschool.weebly.com to get information you need. In addition, I hope you can join Chinese School’s Parents WeChat Group; we also will publish all undated information via WeChat. If you have any questions, please call directly at 646-203-7716 (Saturday Program) or 347-925-4976 (Afterschool Program). Thank you all! Please stay well and be safe!
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
2020年6月6日
----------------------------------------------------------------------------------
關於人力週六班遠程教學的通知 Notice about Remote Learning
日期Date:2020年3月31日 March 31, 2020
人力中心中文學校 CMP Chinese School
Tel: (646) 203-7716 Email: [email protected] Website: http://cmpchineseschool.weebly.com
親愛的家長:
目前新冠病毒疫情愈發嚴重,紐約已經成為疫情的重災區,政府一再要求所有人必須留在家中避役。公立學校也已經在3月16日停課,並於3月23日實施遠程教學。疫情看來是一場持久戰。為了適應停課不停學的需要,保證孩子居家期間仍然能繼續學習中文,增強中文的聽說讀寫能力,並能依時完成春季課程,與秋季學期順利接軌,人力中校決定通過微信平台進行遠程中文和繪畫教學。微信教學將於4月4日週六正式啟動直至6月27日,總共13週,其中包括4月11日復活節和5月23日國殤節。上課時段如常上午9:30分至12:30分;下午2時至5時。各班老師正在認真準備,並與您聯繫組建各班的微信群,在此,請各家長積極配合,共同搭建微信遠程教學的平台,建立學校和家庭一起互動的紐帶,攜手並肩培養中英雙語人才。
人力中校還沒有在被大火燒毀、失去校園的危機中恢復來,又要面對新冠疫情氾濫所帶來的災難,我很感激所有家長對本校一向來的厚愛和支持,並對您們盡己所能對大火後學校重建的捐贈沒齒不忘。遠程教學是一項新事物,我們還在摸索和適應當中,謹希望家長能夠諒解和支持。如有任何問題請電詢貴班老師,或撥打學校電話:646-203-7716 。謝謝家長的理解及合作! 謹祝大家疫情期間健康平安!
Dear Parents/Guardians,
At present, COVID-19 pandemic is getting more serious. New York has become the hardest hit area, and the government has repeatedly asked everyone to stay home. Public schools have also closed on March 16 and remote learning has been implemented on March 23. The outbreak appears to be a protracted battle. In order to ensure that Chinese School’s students can continue to learn Chinese at home, enhance their Chinese listening, speaking, reading and writing skills, and complete Spring curriculum on time. We decided to provide Chinese and painting remote teaching. WeChat classes will be officially launched on Saturday, April 4th until June 27th, for a total of 13 Saturdays, including Easter on April 11st and Memorial Day on May 23rd. Class hours are as usual, morning class from 9:3am to 12:30pm; and afternoon class from 2pm to 5pm. Teachers are preparing the teaching materials now, and your kid’s teacher is contacting you to set up a WeChat group for each class. Please cooperate with the teacher and work together to create a platform for WeChat class. We are here to cultivate and help students to become the bilingual talent together!
We have not recovered from the big fire and losing the campus yet, but we also have to deal with the crisis of COVID-19 pandemic. I am very grateful to all parents for your great support and donation to our Chinese school’s reconstruction after the fire. Now, I ask you to support and help our WeChat class. Remote learning is a new thing for us; I hope you also can work together with us. If you have any questions, please contact your teacher, or call the school at 646-203-7716. Thank you for your support and cooperation always! May you continue to stay safe!
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
2020年3月31日
----------------------------------------------------------------------------------
關於人力課後班實施遠程教學的通知 CMP Afterschool Remote Learning Service
日期Date:2020年3月20日 March 20, 2020
親愛的人力課後班家長:
由於新冠病毒擴散嚴重,公立學校3月16日開始停課,3月23日施行遠程教學。為了與雙文學校遠程教學同步,人力課後班從3月23日週一開始,為課後班學生提供遠程支援服務,力求停課不停學。 在此期間,人力課後班團隊以各班為單位,設立課後班部落格 www.cmpafterschoolnyc.blogspot.com,並通過部落格定期向各年級學生發佈學習材料及活動資訊。歡迎所有學生積極參與部落格的各項支援活動,給我們團隊留言,保持互動。此外,人力課後班團隊同時會以電子郵件或微信群組為溝通工具,為學生提供家庭作業上的支援。詳情請家長與各班老師直接聯繫。大家能在課後班部落格上找到各班老師的聯繫方式。最後,請大家多保重,切實遵循疫情防護措施,在家管教好孩子,配合人力課後班的遠程支援服務,攜手並肩為孩子的健康成長及培養雙語人才而努力。謝謝大家的合作和支持。
Dear Parents/Guardians of CMP Afterschool Program,
Due to the serious outbreak of COVID 19, NYC public schools are suspended effective on March 16th, and remote learning will be implemented on March 23. In order to synchronize the remote learning of the Shuang Wen School, CMP Afterschool Program will provide remote support services to all of the CMP afterschool students that start on Monday, March 23. During this period, the CMP Afterschool Program team will regularly release learning materials and activities information to students of all grades. You can find this through the blog weekly at www.cmpafterschoolnyc.blogspot.com. Everyone is welcome to actively participate in various support activities of the blog, leave a message to our team, and maintain interaction. In addition, the CMP Afterschool Program team will also use email or WeChat as a communication platform to provide homework support. For details, please contact your class teacher directly. You can find each teacher’s contact information on the blog. In the end, please take care and follow the epidemic prevention requirements, supervise your children at home well, and cooperate with the CMP Afterschool remote support service. Let’s work together to help your child grow up better and be a bilingual talent! Thank you for your cooperation and support in advance!
人力課後班團隊啟
CMP Afterschool Program Team
----------------------------------------------------------------------------------
關於停課兩週的重要通知 Important Notice about two Saturday classes canceled
日期Date:2020年3月12日 March 12, 2020
親愛的家長:
鑑於目前新冠病毒疫情愈發嚴重,社區感染的風險增大,加上新校址中宣會從3月9日開始關閉了所有的項目和服務,包括中文學校的課程。在這個非常的時期,為了保證學生的安全,人力中校決定停課兩週(3月14日和3月21日)。老師會及時通知各位家長,並佈置適當的作業給學生。學校將根據疫情的發展狀況隨時通過各班老師通知大家。如有任何問題請電詢貴班老師,或撥打學校電話:646-203-7716 或347-925-4976 。謝謝家長的理解及合作! 謹祝大家疫情期間健康平安!
Dear Parents/Guardians,
Due to the increasing severity of the Coronavirus epidemic, the risk of community infections has also increased, and plus OCM has closed all programs and services, including CMP Chinese school’s classes that starting March 9. At this very moment, in order to ensure the safety of students, we decide to suspend classes for two weeks (March 14 and March 21). Your child's teacher will inform parents in time and assign appropriate homework to the students. The school will update everyone through the teachers in each class according to any changes from epidemic. If you have any questions, please call your teacher directly, or call the school contact phone either at 646-203-7716 or 347-925-4976. Thank you for your understanding and cooperation! I wish you all staying healthy and safe during the epidemic!
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
2020年3月12日
----------------------------------------------------------------------------------
關於預防新冠病毒的通知 Notice about Coronavirus
日期Date:2020年3月4日 March 4, 2020
親愛的家長:
根據疾病控制及預防中心Center for Disease Control and Prevention要求,為了防止新冠病毒,所有的紐約人包括學生應該嚴格執行預防流感的方法,包括:
- 咳嗽或打噴嚏時用紙巾或衣袖遮蓋口鼻。
- 經常用肥皂洗手,每次洗手至少20秒,或用消毒洗手液洗手。
- 避免用沒有洗過的手觸摸臉部。
- 打流感針 — 現在也為時不晚。
- 如果感到不適,請留在家中,並致電醫生告訴他們你的症狀及出遊經歷。
中文學校將在每個課室預備消毒洗手液,老師會在上課前和放學前要求學生用消毒液清洗雙手各一次。預防新冠病毒人人有責,請家長和學生配合。謝謝!
Dear Parents/Guardians,
According to the Center for Disease Control and Prevention requirements, in order to prevent the coronavirus, all New Yorkers, including students, should strictly take the same precautions that you would during cold and flu season:
- Cover your nose and mouth with a tissue or sleeve when sneezing or coughing — do not use your hands.
- Wash your hands often with soap and water for at least 20 seconds or use an alcohol-based hand sanitizer.
- Do not touch your face with unwashed hands.
- Get your flu shot -- it’s not too late.
- Stay home if you are not feeling well and call your doctor to tell them your symptoms and travel experience.
CMP Chinese school will prepare hand sanitizer in each classroom. Teacher will ask students to wash their hands with sanitizer once before class and dismissal. Thank you for your support and cooperation!
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
----------------------------------------------------------------------------------
關於人力中校人員佩戴ID的通知 Notice about the ID
2020年2月29日February 29, 2020
親愛的家長:
人力中心中文學校原址70號茂比利街被大火吞噬之後,承蒙中宣會和家長的鼎力支持和愛護,春季學期2月15日如期開課,600多學生得以重新坐進教堂繼續學習中文和繪畫。作為校長,我內心充滿寬慰和感激!由於中宣會是社區教堂,服務社區不同人群,週六也是熙熙攘攘,根據中宣會的要求,也為了學生的安全,現有幾件事情通知如下:
- 中文學校的所有教職員工、義工和學生出入中宣會都要佩戴校徽。人力中校的校徽將於2月29日下發。 12歲以上的學生和員工、義工要佩戴在身上,11歲以下的學生校徽由家長攜帶,送學和接學出入大樓都要出示校徽給保安人員查看。請保管好校徽,如果丟失了補發要繳交$5元。
- 中宣會入口大堂可以作為家長休息和等待學生放學的場所,此處不允許家長帶學生中午用餐,如家長和學生需要進食,請到別處用完餐之後再依時回校上課。
- 學校上下午放學都使用伊麗莎白街出口。請貴家長按照各班放學時間安排前來接學,不要堵塞出口。出入電梯和上下樓梯要注意安全。
Dear Parents/Guardians:
I am very grateful to OCM and all the parents for the great support regarding CMP Chinese School operation. It was a miracle that 600 students were able to go back to the Chinese school and continue study Chinese and drawing after 5-alarm fire. OCM is a community church that serves different groups in the building, it is also very bustling on Saturday. According to the requirements by OCM and the purpose of safety for the students, there are several things that are notified as follows:
- All faculty, volunteers, and students of Chinese school are required to wear the school ID when they enter and leave the building of OCM. ID will be distributed on February 29. Students over the age of 12 will wear it. Parents will carry the ID for the students under the age of 11. Parents are required to show the ID to the security staff when they are in or out the building. Please keep your own ID. If you lost it, you would have to pay $5 for replacement.
- The lobby of building can be used as a place for parents to rest and wait for dismissal. Parents are not allowed to bring students to have lunch there. Please have your meals somewhere else before you go to the school.
- Dismissal will be in Elizabeth street exit. All parents are requested to go to Elizabeth street to wait for the student, please do not block the exit and be aware about safety when entering and exiting the elevator and walking on the stairs.
誠摯的Sincerely,
石蔚靜校長
Weijing Shi, Principal of CMP Chinese School
--------------------------------------------------------------------------------
校長的通知
我很欣喜地告訴大家,人力中心中文學校浴火重生,週六春季學期將如常於2月15日開課。新校址在中華海外宣道會(154 Hester Street, New York, NY 10013, the corner of Elizabeth Street and Hester Street),入口在伊莉莎白街。 在這個非常困難的時期,我衷心感謝中華海外宣導會對人力中校的鼎力支持和愛護,感謝家長們的信賴和耐心。
現有幾件重要的事情通知如下:
1. 春季學期年級維持不變,請所有舊生家長帶孩子2月15日按選定的上下午時段回原來班級上課;尚未註冊的學生,請家長填好報名表直接向各班老師註冊繳費。
2. 插班新生請到學校辦公室領取報名表,辦理註冊繳費並分班後再到各班上課。
3. 由於近期冠狀病毒肆虐,學校遵循公共衛生預防措施,如果貴子弟有發燒、咳嗽和呼吸道感染等症狀,或者近日去過中國探親旅遊的孩子,請留在家中暫時不上學。
4. 學校目前聯繫方式還是以各班老師為主,家長有什麼需要或問題,請直接與班主任聯繫。同時,學校已經新開通了兩部電話,有事也可以撥打學校電話:646-203-7716 或者 347-925-4976。
5. 火災燒毀了中文學校所有的一切,重建籌款活動將於開學後進行。請老師、家長、學生及各界有心人士積極參與募捐,所有捐款用於支持學校的正常運作!此外,人力雙文週一至週五課後班春季繼續招收新生,如有興趣報讀,請前往課後班辦公室報名註冊。地址:PS184M雙文學校,曼哈頓下城櫻桃街327號人力雙文辦公室202C室。電話: 212-602-9700分機2022 或917-225-8697。
謝謝大家!
石校長敬啟
2020年2月11日
Notice from the Principal
I am pleased to tell you that CMP Chinese School is resuming, and the Saturday Program of Spring semester will begin as planned on February 15. The new campus is in the Overseas Chinese Mission (OCM) that is located at 154 Hester Street, New York, NY 10013, the corner of Elizabeth Street and Hester Street, the entrance is on Elizabeth Street. I sincerely thank OCM for their strong support and consideration about the new campus of CMP Chinese School. I thank all of the parents for their trust and patience during this very difficult period.
A few things are announced as follows:
1. The grades will remain unchanged as Fall semester. All parents please bring the current students going to the same class on February 15. For students who have not yet registered, please fill in the registration form and register directly with the teachers in each class.
2. For all new students, please get to the school office to fill in the registration form, and go to each assigned class after completing the registration.
3. As many of you have known about the Wuhan Coronavirus that is spreading in China and now in other parts of the world, in order to follow some public health precautions, if your child has a fever, coughing and signs of respiratory illness, or has had recent travel to China, we ask your childstay at home, not go to Chinese school on February 15.
4. The school's current contact method is by teachers in each class. If parents have any needs or questions, please contact the class teacher directly. At the same time, the school has opened two new telephones; you can also call the schoolnumber at 646-203-7716 or 347-925-4976, if you need anything else.
5. The fire destroyed everything in the Chinese School, a fundraising will begin after the school starts. Teachers, parents, students, and people from community are invited to actively participate in fundraising, and all donations are used to support the normal operation of the school!
In addition, CMP Shuang Wen Afterschool Program will continue to recruit new students for Spring semester. If you are interested in enrolling, please go to CMP Shuang Wen Afterschool office to register. Address: PS184M Shuang Wen School, Room 202C, 327 Cherry Street, New York, NY 10002. Contact phone: 212-602-9700 ext. 2022 or 917-225-8697.
Thank you!
Weijing Shi
Principal of CMP Chinese School
February 11, 2020
----------------------------------------------------------------------------------
緊急通知
1月23日晚,一場突如其來的五級大火燒毀了人力中心大樓 70 Mulberry Street,人力中心中文學校也被大火吞噬了。原定的秋季學期最後一天2月1日取消上課。學校正在積極尋找其他合適的校址繼續開課。春季學期2月15日將正常上課,並繼續招生,請尚未報名註冊的家長前往新校址辦理註冊手續。新校址一旦確定下來就即刻公佈。謝謝大家對人力中校的厚愛和支持,特別是在這個困難的時刻。我們將一如既往為社區提供高質量的中文教育,培育雙語人才!
人力中心中文學校啟
二零二零年一月二十六日
Emergency Notice
On the evening of January 23, CMP Building, 70 Mulberry Street, was burned by a sudden fire (5-alarm), and CMP Chinese School in the 4 & 5th Floor also was destroyed by this fire. The last day of Fall semester on February 1 will be canceled. Now, Chinese school is actively looking for other suitable sites to continue classes. The first day of Spring semester on February 15th will be remained no changed, and enrollment will continue. Parents who have not yet registered, please go to the new site to complete registration. Chinese school’s new site will be announced as soon as it is determined. Thank you all for your royalty and support, especially during this difficult time! As always, we will continue to provide high-quality Chinese education to the community and cultivate bilingual talents!
CMP Chinese School
January 26, 2020
-